Probemos algunas cosas
En castellano la palabra "probar" tiene dos significados "probar algo" y "hacer un esfuerzo para hacer algo". En japonés hay expresiones gramaticales diferentes para cada uno de estos dos significados. En donde el español utiliza una sola expresión el japonés utiliza dos.Probar algo
Para probar algo solo hay que cambiar el verbo a la forma -te y añadir 「みる」. Un truco para recordar esto es verlo como una acción que transcurre y de la que estás viendo el resultado. De hecho 「みる」 se conjuga igual que 「見る」. Pero, como sucedía con la expresión gramatical 「~てほしい」, que ya vimos, se trata de una frase hecha y 「みる」 se escribe, por lo general, en hiragana.Resumen
- Para decir que has probado algo, toma la acción, conjúgala a su forma -te te- y añádele 「みる」.
- 例) 切る → 切って → 切ってみる
- Se puede tratar a la frase resultante como a un verbo regular, como se haría con 「見る」.
- 例) 切ってみる、切ってみた、切ってみない、切ってみなかった
Ejemplos
(1) お好み焼きを始めて食べてみたけど、とても おいしかった!- Probé comer okonomiyaki por primera vez y estaba delicioso!(2) お酒を飲んで みましたが、 すごく眠くなりました。- Probé tomar alcohol y me dió mucho sueño.
(3) 新しいデパートに行ってみる。- Voy a probar los nuevos almacenes.
(4) 広島の お好み焼きを食べてみたい!- Quiero intentar comer el okonomiyaki de Hiroshima!
Intentar o tratar de hacer algo
Ya sabemos que la forma volitiva servía para expresar el deseo de hacer algo. Si estabas pensando en que la estructura gramatical "intentar hacer algo" involucra a la forma volitiva acertaste. Para decir que se ha intentado hacer algo hay que conjugar el verbo a su forma volitiva, ponerlo entre interrogantes (de modo que podamos llevar a cabo una acción en la frase) y, finalmente, añadir el verbo 「する」. O, dicho de manera más simple, solo hay que añadir 「とする」 a la forma volitiva del verbo. Esto no es nada más que una extensión de la sección sobre "frases subordinadas que son citas" que acabamos de ver. En lugar de decir la cita (言う) o de tratarla como si fuese un pensamiento (思う、考える), sencillamente la "hacemos" con 「する」.
Resumen
- Para decir que estás intentando llevar a cabo una determinada acción, pasa la acción a la forma volitiva y añade 「とする」.
- 例) 見る → 見よう → 見ようとする
- 例) 行く → 行こう → 行こうとする
Ejemplos
(1) 毎日、勉強 を避けようとする。- Todos los días intenta no estudiar.
(2) 無理矢理に部屋に入ろうとしている。
- Intenta entrar a la fuerza en la habitación.
(3) 早く寝ようとしたけど、結局は徹夜した。
- Intenté dormirme temprano pero terminé pasando la noche en vela.
(4) お酒を飲もうとしたが、奥さん が止めた。
- Intentó beber alcohol pero su mujer le detuvo.
Aunque utilicemos el verbo 「する」 para decir "hacer un intento", podemos utilizar otros verbos cuando se trata de intentar hacer otras cosas. Por ejemplo, podemos utilizar el verbo 「 決める」 para decir, "decide intentar hacer [X]". Acá hay algunos ejemplos de otras acciones que se intentan.
(1) 勉強をなるべ く避けようと思った。
- Pensé que intentaría evitar estudiar mientras fuera posible.
(2) 毎日ジュリエットに行こうと決めた。
- Decidió intentar ir al gimnasio todos los días.